Jeden z naszych czytelników zdecydował się udostępnić kilka bardzo przydatnych informacje dotyczące nauki języka tajskiego, a raczej definicja tonalności w wymowie słów. Myślimy o jego radzie okaże się pomocny.
Dokładne studium problemów z czytaniem w języku tajskim zwykle nie występuje. Język tajski ma jednak niewielki niuans – To jest poprawna definicja tonalności. Raz przyniosłem dla siebie metodologia odkrywania tego niesamowitego języka. Pamiętam pisownia słowa i odpowiedni ton. W Tajlandii rozwinął się Własne zasady czytania, aby zrozumieć, czego nie zrobiłem. Teraz, spotykając nieznane słowo, staram się tylko zgadywać ton.
Język narodowy Thais składa się z 5 tonów. W związku z tą szansą do poprawnej wymowy słów jest tylko 20%. Ale nie śpiesz się denerwować się, biorąc pod uwagę przytłaczającą naukę tonalności. Nauczę jak określić tonalność w języku tajskim.
Przy okazji, spróbuj użyć naszej rosyjsko-tajskiej Rozmówki podczas komunikacji z Thais, którzy nie znają języka angielskiego (lub tak, dla praktyki).
W lokalnym dialekcie są 4 filary tonalność. Każdy z nich nie zawsze odzwierciedla pewien ton, ale jednocześnie minimalizuje liczbę dostępnych odmian.
Znacznik I – ้
Jego nazwa jest zapisana „mai4 toe1”. Przypomniałem sobie to w ten sposób: point with squiggle – Point – May Point – May To. Obecność w słowie Pierwszy znak głosowy oznacza wymowę lub wysoki ton, lub w porządku malejącym.
Marker II – ่
Nazwa znacznika pod numerem 2 jest zapisywana „mai4 ek2”. Dla siebie i wyjaśnił to przez porównanie z myślnikiem nad rosyjską literą „Y”. Napiszę to w łańcuchu „Y – Yek – May Ek”. Studiowanie tajskiego sam pamiętaj, że za pomocą tego znacznika słowo jest wymawiane za pomocą niska lub spadająca intonacja.
Znacznik III – ๋
Znacznik numer 3 jest zarejestrowany jako „mai4 dtree1” lub znak plus Pracowałem, pamiętając przez analogię z drzewem. Tak w miarę jak rośnie, zwiększa się, czyli dostaje zwiększyć długość. Angielski nazywa drzewo „drzewem”. Stamtąd mamy May Tria. Po zauważeniu tego znaku głosowego w tajskim słowie przeczytaj go ton rosnący.
Tutaj chcę cię ostrzec o wyjątku. Na przykład „makaron” „запис” jest napisane po tajsku. Wydawałoby się, że trudności w nie ma odczytu, ponieważ oba dźwięki w słowie rosną. Jednak Sztuką wymawiania pierwszej części „ก๋ ว ย” jest jej zniżanie intonacja. Trzeci znacznik służy do upomnienia słów, które przyszły z języka Chińczyków.
Marker IV – ๊
Naucz się tajskiego z tym markerem wyjątki. Tajemniczy 4. znacznik wygląda jak „mai4 ja1 dta1 waa1”. Tajskie słowa daje wysoki ton.